Accueil > LSQ | FR > Collaborations > Jordan Sangalang, Interprète

LSQ à venir.

Jordan Sangalang

Interprète

Jordan Sangalang a complété une maîtrise en études sourdes avec une concentration en études culturelles. Son mémoire de maîtrise porte sur le concept de la vie privée dans l’espace Sourd. Cette recherche lui a valu le George Veditz Deaf Studies Award. Auparavant, il a obtenu son baccalauréat en études interdisciplinaires avec des concentrations en économie et en études canadiennes, à l’Université de la Colombie-Britannique.

Jordan a fait partie d’un numéro de comédie et a performé au Winnipeg Fringe Festival avec 100 Decibels : Can you hear me now ?, la première troupe Sourde de Winnipeg. Cette troupe a reçu des critiques élogieuses dans les journaux locaux et a été primée de 4,5 étoiles sur 5 dans le Winnipeg Free Press. Outre sa production de spectacles, il a été impliqué dans divers projets filmographiques et photographiques avec des vidéastes et photographes locaux. Il a participé à des projets de traduction en langues des signes américaines (ASL) et anglais, notamment avec le Musée canadien pour les droits de la personne. De plus, il est photographe immobilier.

Jordan a travaillé comme chargé de cours universitaire et il a fait des présentations pour des organisations locales et lors d’événements locaux à Winnipeg sur la question des droits de la personne, du handicap et des enjeux sourds. En collaboration avec Cynthia Benoit, il a traduit les présentations des membres de l’équipe de production de la bande dessignée en ASL.